Pracht, praal en majesteit

3-stemmig gezongen versie; arrangement: Elton Smith

Instrumentale versie 1; arrangement: Elton Smith

Instrumentale versie 2; arrangement: Elton Smith

Instrumentale SATB versie; arrangement: Victor Stockman

Georkestreerde instrumentale versie; arrangement: Larry Dee

Gezongen versie; arrangement: Bob Sorem
Instrumentale versie; arrangement: Bob Sorem
Alleen begeleiding; arrangement: Bob Sorem

Bladmuziek in PDF

 

Pracht, Praal En Majesteit.midi

Midi(-karaoke) gemaakt door Elton Smith

 

Pracht, Praal En Majesteit (SATB).midi

Midi(-karaoke) gemaakt door Victor Stockman

 

Pracht, Praal En Majesteit (georkestreerd).midi

Midi(-karaoke) gemaakt door Larry Dee

Pracht, praal en majesteit

Pracht, praal en majesteit liggen voor U,
in Uw woonplaats zijn vreugde en kracht.
Vriend’lijk, barmhartig, vol van vergeving;
groots bent U God, eerwaardig, eerlijk, oprecht.

Refrein:
Pracht, praal en majesteit, lof, eer en glorie;
heilig bent U, o Heer, Lam van God.
Uw liefde ontstijgt elke droom,
Uw kracht verstoot elk van de troon.
Trouw, genadig, dat bent U!
Waardig God, waardig God!

Machtig en sterk en altijd betrouwbaar,
op een voetstuk staat U in gebed.
Oude van Dagen, perfect, aanzienlijk,
puur als het licht, geprezen, miraculeus.

Lieflijk en prachtig in al Uw schitter,
wat ons denkbeeld ver te boven gaat.
Meester, Beschermer, Koning, Verlosser,
Schepper van Leven, U bent Vader en Vriend.

Originele titel: Splendor and majesty
De originele Engelse versie is hier te vinden:
http://newhopemusic.com/songs.s-z/splendor.htm

Tekst en muziek: Ralph Merrifield & Lenny Smith.

Copyright 1986,  Ralph Merrifield
New Jerusalem Music, PO Box 225, Clarksboro NJ 08020 USA

Je wordt aangemoedigd en hebt toestemming dit lied te dupliceren en te delen voor alle doeleinden zonder winstoogmerk (zoals gezamenlijke aanbidding, presentaties, liedboeken, websites, exemplaren om weg te geven).
Voor ander gebruik graag contact opnemen met Nieuwe Hoop Muziek of liever nog Ralph Merrifield van New Hope Music. Hartelijk dank!

Nederlandse vertaling: Johan Komrij
Je kunt me volgen op Facebook.

Subscribe
Abonneren op
guest
0 Reacties
oudste
nieuwste
Inline Feedbacks
View all comments